==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
སྤྱོད་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་སྦྱིན་པའི་ཆོ་ག
སྤྱོད་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་སྦྱིན་པའི་ཆོ་ག
༄། །དེ་ནས་སྙིང་པོའི་སྔགས་ཀྱིས་ཁ་ཊྭཱཾ་ག་དང༌། ཌ་མ་རུ་དང༌། ཐོད་པ་ལ་སོགས་པ་རྣམས་ལ་ལེན་གསུམ་བཟླས་ཏེ། ཁ་ཊྭཱཾ་ཌ་མ་རུ་ཐོད་པ་རྣམས། །རྡོར་སེམས་ཕྱག་རྒྱ་འདི་ཡིན་པས། །གཏད་པས་འདི་བཟུང་དཔའ་བོ་ཀྱེ། །ཕྱི་དང་ནང་དུ་བརྟན་གྱུར་ཅིག །ཅེས་པ་བརྗོད་ཅིང་བཟུང་བ་དང༌། རྣལ་འབྱོར་གྱི་བྱེ་བྲག་གིས་ཕྱག་མཚན་གྱི་བྱེ་བྲག་དང༌། འཁོར་ལོ་ལ་སོགས་པའི་རྒྱན་རྣམས་ཀྱང་སྦྱིན་ནོ། །འདི་ནི་སྤྱོད་པའི་
༄། །བརྟུལ་ཞུགས་སྦྱིན་པའི་ཆོ་གའོ། །
སྤྱོད་པའི་བརྟུལ་ཞུགས་སྦྱིན་པའི་ཆོ་ག

【汉语翻译】
行持苦行布施仪轨
行持苦行布施仪轨
༄。 。然后以心咒加持卡杖嘎、嘎巴拉鼓和颅器等，念诵三遍。 卡杖嘎、嘎巴拉鼓、颅器等，此乃金刚萨埵手印，交付于你，持此物，勇士啊！内外皆得稳固！如此念诵并持之。瑜伽之差别，手印之差别，轮等饰物亦布施。此乃行持之
༄。 。苦行布施仪轨。
行持苦行布施仪轨

【英语翻译】
Ritual for Bestowing the Ascetic Vows of Conduct
Ritual for Bestowing the Ascetic Vows of Conduct
༄. Then, with the essence mantra, bless the khatvanga, damaru, skull cup, and so on, reciting it three times. Khatvanga, damaru, skull cup, etc., this is the mudra of Vajrasattva. Entrusted to you, hold this, O hero! May you be stable both externally and internally! Recite this and hold it. According to the differences in yoga, the different hand symbols, and ornaments such as wheels, are also bestowed. This is the
༄. Ritual for Bestowing the Ascetic Vows of Conduct.
Ritual for Bestowing the Ascetic Vows of Conduct

============================================================

